KUULA | „Naeru Akadeemia“ toob teatrisse Jaapani huumori
Piletitasku podcasti uues saates räägime sellest, kuidas poolteist aastat kestnud tööprotsess tänavu novembris ilmavalgust näeb. Juttu tuleb julgetest otsustest, uue teatri loomisest ning vaimselt laetud tekstide lavale toomisest. Saates on külas lavastaja Kristo Viiding, näitleja Martin Kõiv ja tõlkija Margit Juurikas.
Kui kodumaine teater viia kokku Jaapani huumori ja minimalismiga, on tulemus visuaalselt lihtne, kuid sügavalt sisukas. See pole ainult meelelahutus, vaid mõtisklus võimu ja vaimu igavesest võitlusest.
Inspireerituna näidendi pealkirjast „Naeru Akadeemia“ loodi uus teater – Akadeemiline Teater. See nimi ei ole juhuslik, vaid kannab endas mõtet teatrist, mis on kunstilise väärtuse ja pühendumusega oma sõnade ja tegude taga. „Me oleme oma elukutse teenistuses nagu Jaapani samuraid,“ räägib Viiding meie podcastis.
„Naeru Akadeemia“ on kaasaegse Jaapani näitekirjaniku Kōki Mitani näidend, mille on eesti keelde tõlkinud Margit Juurikas. Laval mängivad Ivo Uukkivi ja Martin Kõiv. Loo keskmes on tsensori ja näitekirjaniku kohtumine 1940. aasta Jaapanis, mis võib ajalooliselt ja ka geograafiliselt olla meist kaugel, kuid oma universaalsete teemadega on üllatavalt tänapäevane. „See on lugu, kus isegi kõige vastandlikumad tegelased teineteist täiendavad,“ ütleb Viiding.
„Me ei soovi publikut šokeerida, vaid anda neile võimalus naerda ja koduteele midagi, mille üle mõtiskleda.“
Eesti teatripildis viimasel ajal sagenenud tragöödiate kõrval on „Naeru Akadeemia“ kui komöödia kenaks tasakaaluks ja sugugi mitte vähem tähendusrikas. „Meie lavastus on lahenduste otsimisest ja sellest, kuidas ka kõige tõsisemates olukordades saab leida ruumi naeruks,“ selgitab Kõiv.
Akadeemiline Teater kutsub oma avalavastusega „Naeru Akadeemia“ kõiki teatrisõpru teekonnale inimeseks jäämisest kõige keerulisematel aegadel.