FOTOD: Parimatest parimad! Eesti Kultuurkapital andis välja kirjanduspreemiad
Täna anti Eesti Kirjanike Liidu musta laega saalis üle Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastaauhinnad.
Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali 2016. a aastaauhindade põhižürii, koosseisus Berk Vaher (esimees), Doris Kareva, Heli Allik, Kadri Tüür ja Paavo Matsin, valis aastaauhindade laureaatideks järgnevad teosed.
Ilukirjanduslik proosa
Mait Vaik – „Meeleparanduseta“
Luule
Vladislav Koržets – „Laulud või nii“
Näitekirjandus
Paul-Eerik Rummo – „Taevast sajab kõikseaeg kive“
Esseistika
Hasso Krull – „Mõistatuse sild“
Vabaauhind
Tõnis Tootsen – „Esimene päev“
Tõlkekirjanduse žürii, koosseisus Toomas Kall (esimees), Kai Aareleid ja Lauri Eesmaa, valis aastaauhindade laureaatideks järgnevad teosed.
Ilukirjanduslik tõlge võõrkeelest eesti keelde
Riina Jesmin – Norman Manea romaani „Huligaani tagasitulek“ ja Mateiu I. Caragiale romaani „Curtea-Veche kuningad“ tõlked rumeenia keelest
Ilukirjanduslik tõlge eesti keelest võõrkeelde
Merike Lepasaar Beecher – Jaan Krossi romaani „Kolme katku vahel“ I osa tõlge inglise keelde
Mõttekirjanduse tõlkeauhinna žürii, koosseisus Märt Väljataga (esimees), Anne Lange ja Tõnu Tannberg, valis auhinna laureaadiks järgneva teose.
Triinu Pakk – Edward Gibboni „Rooma impeeriumi allakäigu ja languse ajaloo“ tõlge.
Lastekirjanduse žürii, koosseisus Jaanika Palm (esimees), Mari Klein ja Jaanus Kõuts, valis aastaauhindade laureaadiks järgneva teose.
Aino Pervik – „Hädaoru kuningas“
Venekeelse autori kirjandusauhinna žürii, koosseisus Olesja Rotar (esimees), Artemiy Troitskiy ja Juku-Kalle Raid, valis aastaauhinna laureaatideks järgnevad tööd.
Aurika Meimre – „А. Чернявский и его роман „Семь лун блаженной Бригитты“. Комментарий“
Ljudmilla Kazarjan – pikaajaline töö kirjanduse valdkonnas, sh luulefestivali „Ландшафтный фестиваль поэзии“ korraldamine
Artikliauhinna žürii, koosseisus Ene-Reet Soovik (esimees), Katre Talviste ja Jaanus Vaiksoo, valis aastaauhinna laureaadiks järgneva teose.
Hasso Krull – „Redel varemete kohal. Ene Mihkelsoni allegooriline poeetika“ (järelsõna Ene Mihkelsoni luulekogule „Kõik redelid on tagurpidi“)