"Nii juhtus tänagi, kui istusime kohvikus ja üks rase preili tuli meie lauda raha küsima sildiga, kuhu oli midagi hispaania keeles kirjutatud," kirjeldab Jurman seda, kuidas kaval taskuvaras oma skeemi alustas.

"Aga ta ei lahkunud, vaid küsis edasi ja muudkui tuli meile lähemale. See tähendab, et kohe täitsa külje alla ja hakkas viitama meie laual olnud oliividele, et kas ta võib neid võtta," kirjutab naine.

Õnneks nägi Marilyn varga kavala skeemi läbi ja haaras viimasel hetkel oma telefoni tagasi. "Järsku midagi juhtus mu ajus ja ma viisin üks pluss ühe kokku ning nägin, kuidas ta oli juba jõudnud selle sildi varjus laualt haarata mu telefoni, et seda endale tasku pista."

"Rebisin telefoni talt käest ja kasutasin oma seda valjemat häält, millega väga palusin talt eesti keeles lahkuda, sest mulle ei meenunud selles ärevuses kohe, kuidas hispaania keeles “kao ära” öelda."