"Televisioon ei ole Youtube'i kanal ja seetõttu nõuab kogu sisutootmine väga suurt tiimi ning arvestades seda, et ETV+ hoolib väga ka eesti keelt kõnelevatest vaatajatest, siis on juba subtiitrite lisamise tõttu kogu töömaht tohutu," selgitas peatoimetaja ja lisas, et ETV+ oli juba ammu vaja, et tuua ekraanile seni tundmatud, säravad, ilusad ja andekad saatejuhid ja anda vene keelt kõnelevale inimesele hääl. "Me oleme siinse venekeelse kogukonna esindajad ja seisame selle eest, et venekeelsed inimesed siin saaksid lõppude lõpuks mitte ainult infot, vaid ka osalust arutelus ja otsuste ning vastutuse vastuvõtmisel!"

Darja sõnul ei tea laiem üldsus siiani, millest tegelikult siinsed vene inimesed mõtlevad, mis on nende rõõmud ja mured ning tema sõnul on ERRi üldhoonesse asumine parim otsus, mida võis üldse langetada, vihjates asjaolule, et eestikeelne ja venekeelne ETV saavad nüüd omavahel operatiivselt infot ja ideid vahetada. Saar nõustub ühtlasi ka sellega, et senine lõimumistegevus Eestis jätab soovida ja on tekitanud olukorra, kus nii televaatajad kui idanaabrite meedia esindajad on umbusklikud ja kohati suisa agressiivsed. "Peab olema hästi kannatlik ja selgitama, kui kusagilt valutab, siis tegema pai. ETV+ on tulede vahel ja me peame tülisid lahendama. See roll ei ole väga lihtne!"

Vaata pilte!