Film on tehtud vene keeles, dubleeritud eesti ja saksa keelde, teatas Delfile Irina Stelmach. Filmi esilinastus eesti keeles toimus Oleviste kirikus 25.jaanuaril.

See on esimene film Euroopa juutide saatusest Eestis aastatel 1941-1944.

Filmi peakangelanna on proua Helga Verleger Saksamaalt, kes noore tütarlapsena koos perega deporteeriti Berliinist Raasikule. Ema lasti maha Kalevi-Liival, isa Tartus, ta ise oli mitme laagri vang.

2001. aastal tuli proua Verleger taas Eestisse. Siin võttis teda vastu võttegrupp, kelle hulgas oli ka tuntud kirjastaja Elhonen Saks.

Veel üks filmi peakangelastest on Vilniusest pärit Benjamin Anolik, kel õnnestus jääda ellu Kloogal. Praegu elab ta Iisraelis, kibbutsis Beit-Lohamei ha-Gettaot.

Sel sügisel külastas Benjamin Anolikut Iisraeli sõprade rühm Eestist. Võtted sellest kohtumisest tegi Eesti Kristliku Televisiooni juht Peeter Võsu.

Filmis on intervjuu Eesti Juudi Kogukonna esimese liidri Samuel Lazikiniga, kes praegu elab Jeruusalemmas.

Filmi režissöör on Peeter Brambat.

Esilinastusele on kutsutud nende inimeste lapsed ja lapselapsed, kes sõja ajal, riskides oma eluga, päästsid juute, samuti sponsorid, rahvasaadikud, saatkondade esindajad ja ajaloouurijad.

Oma nõusolekust üritusel osaleda andis teada ka Tallinna linnapea Edgar Savisaar.